Примеры употребления "приезжают" в русском

<>
Дети приезжают в воскресенье. Çocuklar pazar günü geliyorlar.
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. Yazın turistler gelir ama biz daha çok çalışan bir kasabayız.
Близнецы приезжают в эти выходные. İkizler bu hafta sonu geliyor.
Так уж заведено в любом районе, люди приезжают и уезжают. Her mahallenin yaşadığı bir gerçek vardır. İnsanlar gelir, insanlar gider.
И мои родители приезжают, и... Hem benim ailem de geliyor ve...
Здоров! Знаете, что итальянцы приезжают. Bil bakalım ne oldu, İtalyanlar geliyor.
Люди приезжают сюда ради тебя. İnsanlar buraya senin için geliyor.
Сюда, в Бодх-Гаю приезжают паломники со всего света. Tüm dünyadan hacılar buraya, Bodh Gaya'ya, gelirler.
Учитывая то, что я застрял в такой местности, все, кто ко мне приезжают, странные. Sıkışıp kaldığım bu ıssız yeri göz önüne alacak olursak gelen tuhaf tiplerin sadece burada yaşayan kişiler olduğunu söyleyebilirim.
Люди приезжают к нам ради отдыха, мистер Моттерсхед. İnsanlar günübirlik olarak Belle Vue'ya gelirler, Bay Mottershead.
Или приезжают, но только после звонка соседей. Ya da geliyorlar, ama komşuların araması üzerine.
Боже мой. Они приезжают в среду. Aman Tanrım, Çarşamba günü geliyorlar.
Они приезжают продавать свои танки. Tankları satmak için buraya geliyorlar.
Позвони им, пусть приезжают. Ara onları, buraya gelsinler.
Люди приезжают со всего города. Şehrin her yerinden insanlar geliyor.
Сегодня приезжают мои родственники. Ailem bu akşam geliyor.
Люди приезжают сюда для красивого, приятного, романтического времяпрепровождения. İnsanlar buraya güzel, hoş ve romantik vakit geçirmeye geliyor.
Каждый год сюда приезжают миллионов человек со всего мира. Her yıl dünyanın dört bir yanından milyon insan geliyor.
Недовольные супруги приезжают раздельно, их сопровождают в лобби два агента. Mutsuz çift ayrı ayrı gelir iki ajan lobiye kadar eşlik eder.
Люди приезжают в Иерусалим со всех концов света. Kudüs'ü ziyaret için dünyanın her yerinden insanlar geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!