Примеры употребления "придумаем" в русском

<>
Ну, мы что-нибудь придумаем. Peki, bir yer buluruz.
Фрейя, мы что-нибудь придумаем. Freya başka bir yol bulabiliriz.
Мы придумаем тебе хобби. Sana bir hobi bulacağız.
Знаешь, мы-мы что-нибудь придумаем. Biliyorsun, bir şeyler bulacağız.
Придумаем что-нибудь еще, хорошо? Başka bir şey falan düşünürüz?
Мы придумаем, куда тебе сходить завтра. Я сегодня работаю допоздна. Yarın dışarı çıkıp bir şeyler yapalım, benim birazdan çıkmam lazım.
Возвращайся сюда и мы придумаем план. Buraya gel de bir plan yapalım.
Если мы что-нибудь не придумаем - Спидмен покойник. Hemen bir şey yapmazsak, Tugg Speedman ölecek.
Мы придумаем для тебя что-то другое. Senin için farklı bir şey bulacağız.
Мы придумаем что-то другое. Başka bir şey düşünürüz.
Безопасно, пока мы не придумаем что-нибудь постоянное. Kalıcı bir çözüm bulana kadar güvenli bir yer.
Все хорошо, мы что-нибудь придумаем. Önemli değil, bir yolunu buluruz.
А потом мы придумаем что-то новое. Zamanla kuracak yeni bir şey buluruz.
Но не волнуйтесь, мы что-нибудь придумаем. Ama endişelenme. Çok geçmeden bir yolunu buluruz.
Мы придумаем, как вам помочь. Size yardım etmenin bir yolunu bulacağız.
Но мы что-нибудь придумаем, Уинн. Ama bir şeyler bulacağız, Winn.
А пока, мы что-нибудь придумаем. Bu zamanda da bir şeyler düşünürüz.
Давайте придумаем что-нибудь другое. Farklı bir şeyler yapalım.
Здесь с ним все будет в порядке, пока не придумаем что-нибудь получше. Daha iyi bir çözüm bulana kadar burada olması daha iyi. Hadi yapalım şunu.
Давай вернемся в мастерскую. И что-то придумаем. Atölyeye dönelim, orada boylu boyuna düşünürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!