Примеры употребления "привезу" в русском

<>
Если это правда, я привезу его, как только смогу. Gerçekten hastaysa, onu da alıp en kısa sürede geri dönerim.
Я привезу тебе что-нибудь интересное. Sana çok güzel şeyler getireceğim.
Подожди, я тачку привезу. Dur da el arabasını getireyim.
И привезу с собой эти лекарства. O ilaçtan da biraz getiririm yanımda.
Я отправлюсь на это скотоводческое ранчо продам его и привезу Мэйтленда домой сама. Yola çıkıp o sığır çiftliğine gidip satışı gerçekleştireceğim ve Maitland'i eve ben getireceğim!
Да я просто скипидар привезу и всё. Gerek yok, ben sadece terebentin getireceğim.
Я привезу ее в гости. Gelirken onu da yanımda getireceğim.
Я привезу реанимационный набор. Acil durum arabası getireceğim.
Я привезу тебе в подарок Статую Свободы. Tamam, sana dönüşte özgürlük heykelini getireceğim.
Мы пообедаем вместе, привезу её к двум. Öğle yemeği yiyeceğiz ve olmadan onu geri getireceğim.
Я привезу ее вам все же. Sana geri getireceğim, merak etme.
Я привезу всю команду. Tüm ekibi oraya getireceğim.
Я привезу его, как смогу, может, в. Onu en kısa zamanda eve getireceğim. Saat olur mu?
Я привезу его через часа. İki saate onu oraya getireceğim.
OK, я его привезу. Tamam, şimdi onu alırım.
Если привезу, смогу получить работу на полную ставку. Onu bu sefer geri getirebilirsem tam gün çalışan olabileceğim.
Я привезу тебе сувенир. Sana bir hatıra getiririm.
Я привезу его домой! Onu sonra eve bırakırım.
А я тебя найду и привезу обратно. Ben de seni bulup, geri getiririm.
Тогда я привезу Женеву. O zaman Geneva'yı getireyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!