Примеры употребления "превосходно" в русском

<>
И ты выполнил эту программу превосходно. Programini son derece güzel yerine getirdin.
Бог мой, всё просто превосходно. Aman tanrım, her şey mükemmel.
Это перо пишет превосходно! Bu kalem harika yazıyor.
Нет, моя мать превосходно готовила. Hayır, annem harika bir aşçıydı.
Это превосходно, милая. Bu harika, hayatım.
Темперанс, ты выглядишь превосходно. Temperance, çok güzel görünüyorsun.
Нет, оставьте так. Так - превосходно. Hayır, böyle kalsın çok daha güzel.
Превосходно, тогда вам повезло, потому что мы предлагаем временную скидку на все. Muhteşem, o zaman şanslısınız çünkü sınırlı bir süre için tüm ürünlerimizde kampanya var.
Ааа, превосходно, друг Мэнни! Hey, mükemmel! Manny'nin arkadaşı.
Я превосходно помню, потому что последнее меня удивило. Çok iyi hatırlıyorum çünkü biyografi konusu beni hayrete düşürmüştü.
Это превосходно, это, Но я немного занят сейчас. Bu harika, bu, ama şu an biraz meşgulüm.
Отлично, превосходно, потрясающе. Güzel, harika, muhteşem.
Превосходно, маленький Редль! Güzel, genç Redl.
Теперь, когда обвинения против меня сняты, превосходно. Artık iyiyim, bana karşı açılan davalar da düştü.
Дом выглядит превосходно, милая. Ev harika görünüyor, hayatım.
Его движения гармоничны. Его тело превосходно. hareketleri uyum içindedir, vücudu mükemmeldir.
После всего я чувствовал себя превосходно. Bu koşuşturmacadan sonra oldukça iyi hissediyordum.
Свадебные туры, превосходно. Balayı paketi, mükemmel.
Она иностранка, но говорит по-китайски превосходно. O bir yabancı ama Çince'yi mükemmel bir şekilde konuşuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!