Примеры употребления "праздничное платье" в русском

<>
Мне осталось только надеть праздничное платье. Tek yapmam gereken parti elbisemi giymek.
Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках. Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor.
Думаю, это создаст праздничное настроение. Biraz daha şen bir hale soktu.
Самое тяжеленное платье, которое вы когда - либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой Giyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
А мы с мамой испекли вам праздничное печенье. Annem ve ben, size tatil kurabiyesi yaptık.
Как и это платье. Ne de o kıyafet.
Давайте сделаем праздничное фото. Gelin tatil fotoğrafı çektirelim.
она не носила красное платье. Onun kırmızı bir elbisesi yoktu.
Вот наше праздничное меню. İşte Sevgililer Günü menümüz.
Хотя ваше платье очень красивое. Elbisenin güzel olduğunu söylemek zorundayım.
Трупы создадут праздничное настроение. Да. Cesetler daha şen hale sokardı.
Разве ты не должна сейчас сидеть в ресторане в красивом платье и заказывать еду? Yeni bir elbise giyip hoş romantik bir restoranda et-balık siparişi veriyor olman gerekmez mi?
Я надену платье, в котором была у Гарри на выпускном и золотистые туфли. Üzerimde Harry'nin mezuniyetinde giydiğim elbise ve altın ayakkabılarım var. Tamam Bayan Goldfarb, gidiyoruz.
Надевает крутое платье специально для тебя? Senin için o seksi elbiseyi giymesi?
Да, жду, не дождусь, чтобы снова одеть платье, хоть будет повод побриться. Evet, elbise giymek için sabırsızlanıyorum. Ayrıca yeniden tıraş olmak için de gerçek bir sebebim oldu.
Я хочу, купить тебе бальное платье. Balo elbisesi için seni alışverişe çıkarmak istiyorum.
Красное платье, как оригинально. Kırmızı elbise, nasılda orijinal.
Это твое новое платье, да? Bu senin yeni elbisen değil mi?
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Я уничтожила платье за долларов. 000 dolarlık bir gelinliği mahvettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!