Примеры употребления "правую руку" в русском

<>
Пуля попала в правую руку. Sağ kolumu nakavt etti anlaşılan.
Так, я поднимаю правую руку. Sağ elimi kaldıracağım, hazır mısın?
Яд сделал правую руку практически бесполезной... Zehir sağ kolumu tamamen felç etmişti.
Хорошо, теперь, выпрями правую руку. Tamam, şimdi sağ kolunu düz tut.
Сэр, поднимите правую руку. Sağ elinizi kaldırır mısınız bayım?
Поднимите правую руку и скажите "Клянусь". Sağ elinizi kaldırıp "Yemin ediyorum" deyin.
Покажи нам свою правую руку. Herkese sağ kolunu gösterir misin?
Прошу вас поднять правую руку. Efendim sağ elinizi kaldırın lütfen.
Вилку в левую руку. Нож в правую руку. Çatalı sol eline, bıçağı sağ eline al.
Другие бы отдали правую руку за такой шанс! Kimi erkekler bu şans için sağ kollarını verirlerdi!
Мистер Трамбо, поднимите правую руку. Bay Trumbo, sağ elinizi kaldırın.
Огнестрельное в правую руку, наложили жгут. Sağ ön kolunda vurulmuş, turnike yapıldı.
Злой дух вселился в мою правую руку! Şeytani bir ruh sağ elimi ele geçirdi!
Держи правую руку выше. Sağ elini yukarıda tut.
Положите левую руку на Библию и поднимите правую. Sol elini İncil'e koy ve sağ elini kaldır.
Теперь всегда на правую сторону. Bundan sonra hep sağa doğru.
Продолжай двигать свою руку... Elini yavaşça hareket ettir.
Опухоль проникла в кору мозга и правую сторону позвоночника. Tümör, kortekse ve omurgasının sağ tarafına yayılmıştı bile.
Поднимите руку, если хотите занять его место. Bu adamın yeni hâliyle tanışmak isteyenler el kaldırsın.
Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие. Son kurşun kurbanın sağ şah damarını yarıp kanın akciğerlerine dolmasına neden olmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!