Примеры употребления "etmen" в турецком

<>
Şu anda tek istediğin beni vurmak, ama beni vurmak için Tom'a ateş etmen gerekecek. Я знаю, что ты хочешь меня пристрелить. Но прежде ты должен продырявить малыша Тома.
Prova dışı zamanlarda da dans etmen lazım böylece provalara hazırlıklı gelmiş olursun. Ты должен тренироваться во вне рабочее время чтобы приходить на репетицию готовым.
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Tam da pazar gününü mahvedip seni yardım etmen için aramak üzereydim. Я почти собрался испортить тебе воскресенье и позвонить попросить твоей помощи.
Evet. Bay Ross'un zaman makinesini bitirmeme yardım etmen gerek. Мне нужна твоя помощь закончить машину времени мистера Росса.
Tanrım, eğer hayatında bir kez olsun azıcık çaba sarf etmen gerektiyse çok özür dilerim, Donnie. О, мне так жаль, что тебе придется потратить немного усилий раз в жизни, Донни.
bana teşekkür etmen gerek, terk etmen değil. Ты должна благодарить меня, а не уходить.
Güneşin ilk ışıkları ritüel sunağını aydınlatmadan önce panzehiri elde etmek için son bir muhafızı mağlup etmen gerekecek. Прежде чем утреннее солнце коснётся ритуального алтаря, ты должен одолеть последнего стража, чтобы заполучить противоядие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!