Примеры употребления "построил" в русском

<>
Я приехал в Нью-Йорк и построил это место. Ben New York'a geldim ve bu yeri kurdum.
И ее построил Артур. Ve onu Arthur yapmış.
Наконец, я сам построил дом. Sonunda kendime bir ev inşa ettim.
Он построил это место и это движение. Bu yeri o kurdu ve bu eylemi.
Посмотрите. Я построил для них водный коридор, навигационный. Onlar için bir patika yaptım, izleyebilecekleri bir rota.
Своими руками построил кроличью ферму. Kendi ellerimle inşa ettim onu.
Он построил Адриану домик в лесу. Adrian için ormanda bir ev yaptı.
Мило. Ага, Шерлок построил его. Evet, hepsini Sherlock inşa ediyor.
Ты построил меня предугадывать людей, Гарри. Beni insanları tahmin edebilmem için yaptın Harry.
Мой муж построил этот дом! Bu evi kocam inşa etti!
И я построил машину времени. Ve bir zaman makinesi yaptım.
То что я построил Не выдержало. Benim burada inşa ettiğim ise kaldıramıyor.
В Чикаго Холмс построил жилой дом. Holmes, Chicago'da bir apartman yaptırmış.
Мой отец построил эту виллу для своей сестры, Амалии. Bu yazlık evi babam kız kardeşi Amalia için inşa etmiş.
Наш любимый лидер спроектировал и построил их сам. Onları, sevgili liderimizin kendisi tasarladı ve yaptı.
Он построил себе крепость. Kendine bir kale yapmıştı.
Настолько, что однажды он построил хижину. O kadar severdi ki bir kulübe yapmıştı.
Ты построил крепость, не так ли? Bir kale inşa ettin, değil mi?
Построил это сам, с сыном. Burayı kendim inşa ettim, oğlumla.
Так зачем он построил кучу туннелей? Peki neden bir sürü tünel yapmış?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!