Примеры употребления "yapmıştı" в турецком

<>
Çirkin kuzenim Paulo tekerlek kauçuklarından kendine şişme karı yapmıştı. Мой урод кузен Паоло Он сделал себе резиновую куклу.
Çocukken bebek bakıcım bana ne yapmıştı biliyor musunuz? Знаете, что делала со мной моя няня?
Evet, birisi aynısını benim odama da yapmıştı.. Да, в моём кабинете тоже такое делали.
Bana bu küçük, bilenmiş çubuğu yapmıştı. Она сделала мне эту маленькую острую палочку.
Aynı şeyi iki yıl önce de savunma bakanlığına yapmıştı. И сделал то же с Минобороны два года назад...
Dr. Tyler birkaç yıl önce kalp ameliyatımı yapmıştı. Доктор Тайлер делала мне операцию пару лет назад.
Jonathan Gilbert o yüzüklerden sadece tane yapmıştı. Джонатан Гилберт сделал лишь два таких кольца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!