Примеры употребления "попробуйте перезвонить" в русском

<>
Попробуйте перезвонить через минут. dakika sonra tekrar deneyin.
Ты должен мне перезвонить. Beni tekrar araman gerek.
Попробуйте мочиться в ваш аквариум ежедневно. Сразу всё поймёте. Her gün akvaryumunuza işemeyi deneyin, o zaman anlarsınız.
Могу я Вам перезвонить? Sizi birazdan arayabilir miyim?
Попробуйте, я испекла это для вас. Gelin sizin için pişirdiğim şeyin tadına bakın.
Я могу перезвонить вам позже? Glenn? Seni sonra arasam?
Попробуйте Эдгара Алана По. Edgar Allen Poe'yu dene.
Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне. Desi, beni gerçekten geri araman gerek.
Просто сядьте и попробуйте расслабиться. Oturun ve sakin olmaya çalışın.
Крис, я могу тебе перезвонить? Kris, seni sonra arayayım mı?
Попробуйте восстановить целостность поля. Bütünlük alanını çalıştırmaya çalış.
Ты выбрал отличное время, чтобы перезвонить. Geri aramak için hiç acele etmedin bakıyorum.
Давайте спросим Аарона, чем его так рассердил Трэвис? Попробуйте! Aaron'a Travis niye bu kadar sinirli diye sormayı bir dene bakalım.
Уилл, я могу тебе перезвонить? Will, seni sonra arayabilir miyim?
Попробуйте выяснить это и действуйте соответственно. Anlamaya çalış ve ona göre davran.
Могу ли я перезвонить? Evet. Sonra arayabilir miyim?
Теперь попробуйте назвать свое имя. Şimdi, adınızı söylemeye çalışın.
Сенатор, могу я вам перезвонить через пять минут? Sayın Senatör. Sizi beş dakika sonra arasam olur mu?
Попробуйте успокоиться, мистер Робинсон. Tamam, sakinleşin Bay Robinson.
Ты планируешь перезвонить Карен на этой неделе? Karen'ı bu hafta geri aramayı düşünüyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!