Примеры употребления "понимаешь" в русском

<>
Ты ведь понимаешь, что все скоро закончится? Bunun bir sonu olacak biliyorsun, değil mi?
Я учился на дерьмовых работах старых райтеров, понимаешь? Bilirsiniz, eski writerlar buna alaylı bakarlar, bilirsiniz?
Ты понимаешь, что именно это рассказала нам Скарлетт? Bunun Scarlett'in bize anlattığı şeyin birebir aynısı olduğunu biliyorsun.
Ты ничего не понимаешь в гольфе! Koç, sen golften ne anlarsın!
Понимаешь? Делать идиотские фотографии своих ног. Bilirsin işte, ayaklarının salak fotoğraflarını çekersin.
Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь? Futbolu dünyadaki her şeyden çok seviyorum, biliyor musun?
Ты понимаешь, насколько велика опасность. Tehlikenin ne kadar büyük olduğunu biliyorsun.
Не делай так, Клер, понимаешь? Bunu yapma, Claire, tamam mı?
Девон, ты не понимаешь. Devon, anlamıyorsun tamam mı?
Ты понимаешь, как это тяжело, притворяться твоим приятелем? Dostun gibi davranmaya çalışmak ne kadar zor, farkında mısın?
Ты понимаешь, что будет, если ты посмеешь? Bunu yapmaya cüret edersen, neler olacağının farkında mısın?
Ты так занята делами капитана чирлидеров, что уже не понимаешь обычные слова, Лисса? Pon pon kız kaptanlığıyla o kadar meşguldün ki kelime dağarcığını geliştirmeye çalışmadın , Lissa?
Попался. Что ты понимаешь в астме? Astım hakkında ne bilirsin ki sen?
Калли, ты понимаешь это? Callie, kapıya bakar mısın?
Понимаешь, присяжным это понравится, они почувствуют себя этакими Коломбо. Bak, jüri onları Columbo gibi hissettiren tüm bu şeyleri sever.
Это идиотизм, ты же понимаешь. Çok saçma, sen de biliyorsun.
Понимаешь, Радж как бы наивный. Bak şimdi, Raj biraz saftır.
И они оба падают, понимаешь? İkisi de düşüyor, anladın mı?
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Будешь сожалеть всю свою жизнь. Понимаешь, о чём я? Tüm yaşamın boyunca pişmanlık duyacaksın, ne dediğimi anlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!