Примеры употребления "позвать" в русском

<>
Мне позвать месье Форе? Mösyö Forez'i çağırayım mı?
Думаю будет лучше позвать охрану. Güvenliği çağırsan iyi olur bence.
Вы можете позвать вашу маму? Anneni verebilir misin, lütfen?
Нам лучше позвать кого-нибудь. Belki de birilerini çağırmalıyız.
Мне пойти позвать его? Gidip onu getireyim mi?
Можешь просто позвать отца и... Babama bizi almasını söyleyebilir misin...
Левон отправил нас позвать вас на завтрак. Lavon, sizi kahvaltıya çağırmamız için yolladı.
Можешь попросить его позвать ее? Onu arayıp arayamayacağını sorabilir misin?
Думаю, стоит позвать мистера Каплан. Sanırım Bay Kaplan'ı çağırsan iyi olur.
А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей. Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi.
Мне пойти позвать отца? Gidip babamı getireyim mi?
Позвать их всех и сказать, что мистер Саймонсон был убит? Hepsini arayıp "22A'da Bay Simonson katledildi". mi diyeceğim?
Это могло продолжаться слишком долго. и я вынуждена была позвать дополнительную помощь. Bu iş uzun süredir böyleydi, ben de destek çağırmak zorunda kaldım.
Может, мне позвать на помощь стригоев из того автобуса? Peki ben arkadaki otobüsten yardım için strigoi getirsem nasıl olur?
Вы можете позвать врача? Doktor çağırır mısınız lütfen?
Не мог бы ты позвать его? Şimdi lütfen telefonu ona verir misin?
Или мне позвать полицию? Polisi mi çağırayım yoksa?
Мне позвать кого-нибудь другого чтоб его вынесли? Onu götürmesi için başka birini çağırayım mı?
Нужно позвать на помощь! Yardım için telefon edebiliriz.
Мне надо их только позвать. Tek yapmam gereken onları çağırmak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!