Примеры употребления "пожалеешь" в русском

<>
Держись от Марты подальше, или ты об этом пожалеешь! Martha'dan uzak dur yoksa yemin ederim, buna pişman olursun.
Хорошо. Прекрасно. Но через секунд ты пожалеешь об этом. Tamam, öyle olsun. saniye içinde keşke içseydim diyeceksin.
Ты очень пожалеешь, если полезешь ко мне, кусок дерьма. Fena halde üzüleceksin, benim üzerime yürüdün, igrenc bir pisliksin.
Ты не пожалеешь, Малыш Справедливость. Buna pişman olmayacaksın, Küçük Adalet.
Но глядеть взаправду не вздумай, потом пожалеешь. Direkt gözlerine bakma yeter. Yoksa buna pişman olursun.
Но ты еще пожалеешь. Ama buna pişman olursun.
Спасибо. Ты не пожалеешь. Sağol, pişman olmayacaksın.
Елена, убирайся отсюда, иначе ты пожалеешь. Dışarı çık Elena, yoksa buna pişman olursun.
Не делай того, о чем пожалеешь. Dikkatli ol. Pişman olacağın bir şey yapma.
Энди Бельфлёр, сейчас же смени тон, не то пожалеешь. Andy Bellefleur, kendi iyiliğin için sözlerine dikkat etsen iyi olur.
Боюсь, что ты пожалеешь об этом маленьком гуманном поступке. Ne yazık ki bu küçük insanca davranış yüzünden pişman olacaksın.
Отцепись, а то пожалеешь! Bırakmazsan, buna pişman olursun.
Повторяю, ты пожалеешь об этом! Tekrarlıyorum: Bu yaptığına pişman olacaksın!
Рано или поздно ты пожалеешь о своём безделье. Er ya da geç, bu başıboşluğundan pişman olacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!