Примеры употребления "подходят" в русском

<>
Зато цвета подходят идеально, не думаешь? Renkleri de iyi uyuyor, değil mi?
Да, иногда люди подходят, просят подписать ваши книги. Evet, insanlar bazen bana gelip sizin kitaplarınızı imzalamamı istiyorlar.
Для банков ее произведения не подходят. Bankalar için Anne'in eserleri uygun değil.
Бедра подходят для деторождения? Kalçaları doğuma uygun mu?
Люди подходят и говорят, "Р. Крамб!" İnsanlar bana gelip "R. Crumb!" diyor.
Прошу сообщить, какие даты вам подходят. Lütfen size uyan tarihler konusunda beni bilgilendirin.
Ваши сыновья не подходят моей дочери. Oğullarınızdan hiçbiri kızımla evlenmeye uygun değil.
Эти люди не подходят для такой миссии. Bunlar böyle bir göreve uygun insanlar değil.
"Не подходят для взрослых". "Yetişkinler için uygun değil."
Каково это, когда все кусочки подходят? Her parça birbirine uyunca söylenenler ne oluyor?
Оливер и Мисс Линдси идеально подходят друг другу. Oliver ve Bayan Lindsay harika bir çift oldu.
Мои ботинки не подходят; Ayakkabılar oluyor, büyükler.
Рост и вес подходят. Boy ve kilo uyuyor.
Эти цвета тебе подходят. bu renkler sana yakışıyor.
Он немного яркий, но верх и низ подходят, так что формально это костюм. Biraz yanar döner kumaştan ama pantolon kabanıma uyuyor takım dediğin de böyle olur zaten. Evet.
Те туфли подходят к этой белой юбке. Şu ayakkabılar bu beyaz etekle iyi gider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!