Примеры употребления "çenesi var" в турецком

<>
Köşeli çenesi var yakışıklı, çok sıradan. С квадратным подбородком, эдакий ванильный красавчик.
Üç çenesi var ve göğüsleri karnına yapışmış. Три подбородка, груди свисают на стойку.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Bebeğim, onun çenesi hiç durmaz. Детка, она никогда не молчит.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
"Şeytanın çenesi gıcırdıyor" Bu tarz şeyler. "Челюсти демонов". Такую вот хрень.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Şu çenesi büyük olan. Того, с подбородком.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Ben güçlü çenesi olan kızları severim. Мне нравится девушка с мощной челюстью.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Aleti küçük, çenesi düşük. Маленький член, большой рот.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Sence ben çenesi düşük biri miyim? Вы думаете, я много болтаю?
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Neden kriz geçirdiğini çenesi mi söyleyecek? Hayır. Челюсть говорит нам, почему у него инсульт?
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Oliver'ın çenesi hiç durmaz. Оливер слишком много болтает.
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Samson'ın çenesi, Bebek Ruth'un sopası ve Bruce Lee'nin kum torbası. Челюсть Самсона, бита малыша Руна, и груша Брюса Ли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!