Примеры употребления "погоди" в русском

<>
Погоди, я могу лучше. Dur, daha iyisini yapabilirim.
Погоди, ты о чем вообще? Bir dakika, sen neyden bahsediyorsun?
Погоди, Стю, тормози. Bekle Stu, kenara çek.
Ну-ка погоди, дружок. Orada dur bakalım ahbap.
Погоди, что там последнее? Bir saniye, sonuncusu neydi?
Погоди, "в бегуны"? Bekleyin, "koşucu" mu?
Погоди, это так вкусно. Bir dakika bunlar acayip lezzetli.
Да, погоди минуту, почему сейчас? Evet, bekle biraz, neden şimdi?
Погоди, вот откуда я выучил язык жестов? Bir dakika işaret dilini bu şekilde mi öğrendim?
Погоди, а почему я? Bir saniye, niye ben?
Погоди ка, ты жуешь жвачку? Bir dakika, sakız mı çiğniyorsun?
Погоди, Джейми, ты же нас и свел. Dur, Jamie, bizim aramızı yapan sendin ama.
Погоди, ты только что назвала меня Аланом? Dur bir saniye, bana Alan mı dedin?
Вообще-то, стой, погоди. Aslında dur, bir saniye.
Погоди, куда ты идёшь? Bir saniye, nereye gidiyorsun?
Погоди, это был не комплимент? Dur biraz. Bu bir hakaret miydi?
Погоди, же из Кеннишей. Dur ama sen bir Kennish'sin.
Погоди, есть наводка на Адамс Морган. Bir saniye, Adams Morgan'da da görülmüsler.
Ага, погоди пока не увидишь все изнутри... Evet, duvardan duvara sunucuları görene dek bekle...
Погоди, это ж выйдет сиквел "Зверя с двумя спинами", детка. Bekle, "iki popolo canavar" için yepyeni bir devam dizisi çekiyoruz tatlım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!