Примеры употребления "отслеживал" в русском

<>
Он отслеживал убийства животных. Hayvan katillerinin izini sürüyormuş.
Значит, Мека отслеживал деньги, так? Tamam, yani Meka paranın izini sürüyormuş.
После моего похищения, я отслеживал передвижение этого ужасного транспортера. Kaçırıldıktan sonra, bu korkunç seyahat esnasında manevraları takip ettim.
Я отслеживал теле-сигнал, как ты это сделал? Bir tele-imzayı takip ediyordum, bunu nasıl yaptın?
Последние пять лет я отслеживал их скрытые операции. Son yıldır, yaptıkları gizli işleri takip ediyorum.
Я отслеживал его почти два года. İzini bulmak için yıl boyunca uğraştım.
Я всю неделю отслеживал продажу. Bütün hafta satışı takip ettim.
Он отслеживал все наши дела? Bizim vakalarımızın izini mi sürüyormuş?
Ты отслеживал их оружие. Sen silahlarını takip ediyordun.
И, очевидно, по её указанию, АРГУС отслеживал мета-людей последние два года. Ve görünüyor ki, onun talimatları altında A.R.G.U.S. iki yıldır, meta-insan aktivitelerini gözlemliyormuş.
Он отслеживал все ее звонки, ее электронную почту. Onun e-postaların tüm Onun telefon görüşmeleri tüm, izlenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!