Примеры употребления "отследил" в русском

<>
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Джейн, я думаю, снайпер отследил нас до больницы. Jane, sanırım keskin nişancı bizi hastaneye kadar takip etmiş.
Друг в такси отследил машину и вытащил запись с камеры безопасности такси. Taksi şirketindeki bir arkadaşımız taksiyi tespit edip güvenlik kamerasında bir fotoğraf yolladı.
Я отследил серийный номер. Seri numarasını takip ettim.
Ты отследил его телефон? Telefonunu takip ettin mi?
А посылку ты отследил? Kargoyu kontrol ettin mi?
Я вытащил номера всех телефонов, которые отрубил и отследил все схожие твиты и инстаграмы с той ночи... Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm...
Джордж отследил телефонный номер. George numaranın izini sürdü.
И я отследил звонок Лиз на телефон Купера. Liz'in, Cooper'ın telefonuna yaptığı çağrıyı takip ettim.
Он отследил ее до отеля в Праге. Annemi Prag'daki bir otele kadar takip etmiş.
Я отследил телефон и наткнулся на вас. Ayrıca telefonun izini sürdüm ve sende çıktı.
Я отследил данные gps с ее телефона. Sanırım buldum. Telefonunun GPS koordinatlarının izini sürüyorum.
Я отследил платеж от хозяина дома в Санта-Монике до мистера Бренда. Bay Brand'in, Santa Monica'daki bir ev sahibine yazdığı çeki buldum.
Кто-то отследил вас от точки прыжка. Biri sizi sıçrama noktasından takip etmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!