Примеры употребления "останки принадлежат" в русском

<>
Похоже, что останки принадлежат хорошо развитому мужчине чуть за. Kalıntıların, iyi beslenmiş'li yaşlarında bir gence ait olduğu görülüyor.
Кремированные останки принадлежат другом клону. Yakılan kalıntılar diğer klonlara ait.
Если эти останки принадлежат азиату, это может объяснить их размер. Eğer bu kalıntılar gerçekten asyalı birine aitse bu ufacık boyunu açıklar.
Эти останки уже готовы для транспортировки? Bu kalıntılar nakliye için hazır mı?
Я нашел отпечатки, они принадлежат Ричарду Гроссману. Üzerimde, Richard Grossman'a ait parmak izi buldum.
Пожалуйста, упакуйте останки для транспортировки. Lütfen, kalıntıları nakliye için toplayın.
Но они принадлежат твоей семье. Fakat bunlar senin ailene ait.
Противник перенес останки на лесную тропу, вновь открытую для доступа в зону пикника. "Saldırgan, tekrar açılan bir piknik alanındaki yürüyüş parkuru üzerine kalıntıları sürükledi."
Деньги принадлежат твоему дедушке, а не мне. Tüm para dedene ait, benim değil ki!
Давай доставим эти останки профессору, ладно? Şu cesedi profesöre götürelim, olur mu?
из них принадлежат Эмме, Джейкобу, Полу и Джорди. İzlerden dördü Emma, Jacob, Paul ve Jordy'e ait.
На прошлой неделе были обнаружены её останки городским рабочим на пустыре рядом с парком Томаса Джефферсона. Geçen hafta kalıntıları, Thomas Jefferson Parkı'nın yanında boş bir arazide bir belediye işçisi tarafından bulundu.
Здесь дети принадлежат мужьям. Burada çocuk babaya aittir.
Надо сжечь все останки. Geriye kalanları da yakmalıyız.
Мы нашли волосы, но они принадлежат жертве. Birkaç kıl bulduk ama onlar da kurbana aitmiş.
Течение отнесло останки отсюда до пристани. Akıntı kalıntıları buradan marinaya kadar sürüklemiş.
Эти люди не принадлежат мне. Bu insanlar bana ait değil.
Вероятнее всего это останки тела охотника за головами По имени Рэй Камински. Bu kalıntılar, büyük ihtimalle Ray Kaminsky adında ki kelle avcısına aitler.
Отпечатки на ноже принадлежат ей. Bıçaktaki parmak izleri ona ait.
Я понимаю, что опознаны останки Уильяма Паркера. William Parker'ın kalıntılarını olumlu şekilde tespit ettiğinizi anlıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!