Примеры употребления "остаешься" в русском

<>
Потому что остаёшься одна? Yalnız kalacağın için mi?
Эми Дайер, Ты остаешься здесь. Amy Dyer, sen burada kalıyorsun.
Касл, ты остаешься здесь. Castle, sen burada kalıyorsun.
Так что остаешься только ты. Doğal olarak geriye sen kalıyorsun.
или ты идешь туда или остаешься и молишься, чтобы всё само как-нибудь рассосалось. Ya bununla yüzleşeceksin ya da olduğun kişiye dönmene izin vermesi için Tanrıya dua edeceksin.
Ясно, что став Соловьем однажды, ты остаешься им навсегда. Belli ki, bir kere Warbler olmuşsan, hep Warbler kalırsın.
Так ты значит ты правда остаёшься в Нью-Йорке? Yani gerçekten New York'ta kalacaksın, öyle mi?
Остаёшься или уходишь, Хэнк? Kalıyor musun gidiyor musun Hank?
Лили, ты остаешься. Lily, sen kalıyorsun.
Ты поедешь или остаешься? Geliyor musun kalıyor musun?
Остаёшься дома по делам, не имея работы. İşin yok ama, çalışmak için burada kalıyorsun.
Так ты остаёшься здесь? Yani burada mı kalıyorsun?
Ты остаешься или нет? Gidiyor musun kalıyor musun?
Это означает, что ты остаешься? Bu, kalacaksın mı demek oluyor?
Вообще-то, Ферг, ты остаёшься здесь. Aslında, Ferg, sen burada kal.
В данный момент ты остаешься моим шафером? Peki bu süre içerisinde hala sağdıcım mısın?
Ночевать остаешься у меня. Bu gece burada kalacaksın.
Нет, нет, ты остаёшься. Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun.
Ты остаешься на ночь? Gece onda mı kalacaksın?
Нет, парень, ты остаешься. Hayır, evlât, sen kalıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!