Примеры употребления "оскорбляет" в русском

<>
Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга. Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak.
Белый человек в лагере оскорбляет его. Beyaz bir adam onu rahatsız ediyor.
Видите, как она оскорбляет нас? Bize nasıl hakaret ettiğini görüyor musunuz?
Слово культ совершенно неуместно и оскорбляет меня. Tarikat sözcüğü oldukça çirkin ve beni kızdırıyor.
Он оскорбляет нас обоих. İkimize de hakaret ediyor.
Ваша дерзость оскорбляет Господа. Hassaslığın Rab'be haksızlık ediyor.
Наш звёздный свидетель оскорбляет жену судьи! Ana tanığımız yargıcın karısına hakaret ediyor.
Ты уверен что хочешь быть тем кто оскорбляет официанток? Garsonlara karşı bu kadar aşağılayıcı olmak istediğinden emin misin?
Откровенно, это оскорбляет меня. Açıkçası, beni sinir ediyor.
Лично меня это оскорбляет. Ben şahsen bundan alındım..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!