Примеры употребления "определённо" в русском

<>
Эти билеты на самолёт - определённо материальная поддержка. Bu uçak biletlerinin yardımcı malzeme olduğu oldukça açık.
Он определённо ушёл без предупреждения. Habersiz bir şekilde yola çıktı.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Мы определённо так и скажем. Evet, kesinlikle öyle diyebiliriz.
Это определённо не Герреро. Guerrero değil bu kesinlikle.
Нет, определённо я большая неудачница. Hayır, kesinlikle ben daha eziğim.
Сигнал перемещается слишком быстро, она определённо в машине. Pekala sinyali hareket halinde olduğunu gösteriyor; Kesinlikle arabada.
Да, с фильмом ты определённо справишься. Evet, çok rahat izleyeceksin filmi gerçekten.
Определённо привлекательнее, чем у Терезы. Kesinlikle Teresa 'nınkinden daha güzel.
Но определённо не сегодня. Ama kesinlikle bugün değil.
Ты определённо не виноват. Senin hatan olmadığı belli.
И я определённо не президент. Ayrıca kesinlikle bir başkan değilim.
Здесь определённо очень тесно. Burası kesinlikle çok küçük.
Это определённо твой цвет. Evet kesinlikle senin rengin.
Это определённо камень из фундамента. Bu kesinlikle bir temel taşı.
Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее. Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz.
У вас определённо есть склонность к драматизму. Heyecan konusunda doğal bir yeteneğiniz olduğu kesin.
Такая форма магии на меня определённо не подействует. Bu bir büyü şekli. Kesinlikle bende işe yaramayacak.
Нет! Определённо не один из вас? Seninkilerden biri olmadığı kesin, değil mi?
Ну, они определённо не отображаются на сканах. Görünen o ki, CT taramalarında kendini göstermiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!