Примеры употребления "они обнаружили" в русском

<>
Они обнаружили следы возле тела. Cesedin yanında ayak izleri bulmuşlar.
Когда они обнаружили рак? Kanseri ne zaman buldular?
Пару недель назад они обнаружили тайную бухту. Birkaç hafta önce gizli bir koy buldular.
Конечно, не понятно как они обнаружили его. Elbette onu bu şekilde bulmuş olmaları tartışmaya açık.
Они обнаружили улику, которая навредила бы им в суде. Eğer mahkemeye giderlerse onlara zarar verecek bir kanıtın varlığından bahsetti.
Они обнаружили очаг радиации в прошлом месяце. Geçen ay burada bir radyasyon oyuğu bulmuşlar.
Они обнаружили следы шин. Kısmi lastik izleri bulmuşlar.
Они обнаружили семейное совпадение. С вероятностью% Харпер Диринг твой парень. Ailevi eşleşme var. %99.9 olasılıkla Harper Dearing aradığımız adam.
Они обнаружили, что ограда отключена. Çitlerin devre dışı olduğunu fark ettiler.
Когда мы её убрали, то обнаружили очень мелкие царапины. Örtüleri yerden kaldırdığımızda yerde çok küçük bir kaç kesik bulduk.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы обнаружили запачканную кровью спецодежду в его фургоне. Minibüsünde, üzerinde kan lekeleri olan tulumunu bulduk.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
И где ее обнаружили? Peki, nerede bulundu?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы обнаружили прекрасную вместимость памяти. Mükemmel bir hafıza kapasitesi bulduk.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Он был занят, но мы обнаружили кое-что интересное. Çok meşgulmüş. Yine de çok enteresan bir şey bulduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!