Примеры употребления "общее" в русском

<>
Нужно отменить общее собрание. Genel Kurulu iptal etmeliyiz.
Думаю, это наше общее мнение. Muhtemelen çoğumuzda öyle olması gerektiğini düşünüyor.
Было ли у Оскара и Мартина что-то общее? Oscar ve Martin'in ortak bir şeyi mi vardı?
Ну, это у нас общее, верно? En azından bu ortak noktamız, değil mi?
Кёко-сан, у этих двоих действительно было кое-что общее. Kyoko, o iki adamın birçok ortak noktası varmış.
Единственное общее у вас - религия. Aranızda ortak olan tek şey dindi.
Посты расставили, но описание Подражателя слишком общее. Arama emri çıkarttık ama kopyacının tarifi çok genel.
Общее Горе, сгинь. Ortak düşman yok olsun.
Между ними есть что-то общее? Bir ortak noktaları var mı?
Похоже, у нас общее мировоззрение. Bir dünya görüşünü paylaşıyoruz gibi görünüyor.
А давайте я попробую выразить общее мнение? Ya da neden ben herkesin düşündüğünü söylemiyorum?
Да, есть кое-что ещё общее у всех усадеб охранные ворота. Bu malikanelerin bir başka ortak özelliği daha var. Şifreli bahçe kapıları.
Общее уравнение реакции таким образом имеет вид: Toplam reaksiyon denklemi şöyledir:
Общее поле зрения 17.4 "в диаметре, поле зрения центрального пикселя 4" в диаметре. Toplam FOV 17.4 "çap, merkez piksel FOV 4" çap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!