Примеры употребления "обратный отсчёт" в русском

<>
Готовьтесь, начинаем обратный отсчёт. Geri sayım başlıyor. Fırlatmaya saniye.
Начать обратный отсчёт запуска Континуума Забвения! Bilinçsizlik Süreklisi için geri sayım başlasın!
Я веду обратный отсчёт. Tamam -- Geri sayıyorum.
Компьютер перезагрузится и остановит обратный отсчёт. Bilgisayar sıfırlanır ve geri sayımı durdurur.
Я отдаю приказ начать обратный отсчёт. Geri sayım emrini veriyorum. Maksimum hazırlık.
Там был обратный адрес? İade adresi var mıydı?
секунд, идёт отсчёт. saniye ve geri sayıyor.
Я хочу найти обратный путь к... Tek arzum bulmak Bir aşka dönüş...
Обратный отсчёт от двадцати. 'den geriye sayıyorum.
На х герцах происходит практически обратный эффект. ve iki hertz'de tam tersi etki olur.
Обратный отсчёт для чего? Ne için geri sayıyorum?
Ну, знаешь, обратный импульс... Bilirsin işte, geriye doğru denge...
минуты, отсчёт пошёл. Dört dakikalık süreniz başladı.
баксов хватит на обратный билет? Dönüş yolculuğu için yeterli olurmu?
Рефери собирается начать отсчёт. - Есть! Matt Geiger sayımı başlatmak için ringe giriyor.
Ну знаете, обратный отсчет. Şu geri sayım şeyini bilirsin.
А до чего ведёт отсчёт эта музыка? Peki bu müzik ne için geri sayıyor?
Тогда ты и "везунчик" единственные, кто видит обратный отсчет. O zaman bir tek sen ve şanslı adam geri sayımı görüyorsunuz. Otur.
Отсутствие секса произвело на тебя обратный эффект. Seks olmaması durumu sende ters etki yaptı.
Имени нет. Обратный адрес - абонентский ящик. İsim yok, dönüş adresi posta kutusu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!