Примеры употребления "нужна поддержка" в русском

<>
Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах.. Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var.
Ты неоценимый работник, но тебе нужна поддержка. Sana değer biçilemez, ama yardıma ihtiyacın var.
Нам нужна поддержка с воздуха. Biraz hava desteğine ihtiyacımız var.
Тебе просто нужна поддержка. Sadece yardım alman gerek.
Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании. Seçim kampanyası için gemicilerin desteğine ihtiyacımız var.
Тебе нужна поддержка и защита Стаи. Sürünün desteğine ve korumasına ihtiyacın var.
Верджил пытается выследить грабителей, и ему нужна поддержка. Virgil, kimin çaldığını bulabilmek için desteğe ihtiyacı var.
Джек, мне нужна поддержка. Jack, desteğe ihtiyacım var.
Ему не нужна поддержка мэра. Onun başkanın desteğine ihtiyacı yok.
Вам нужна поддержка жёсткого диска? Hard disk desteği mi istiyorsunuz?
Ей нужна поддержка семьи и друзей. Ailesinin ve arkadaşlarının desteğine ihtiyacı var.
Я взяла это дело, потому что сейчас больше, чем раньше, хорошим копам нужна поддержка. Düşman mı? Bu işi aldık çünkü iyi polislerin arkasını kollayacak birilerine hiç olmadıkları kadar ihtiyaçları var.
Ты неудачно вложишь деньги, придется начать сначала, и будет нужна поддержка. Kötü bir yatırım yapacağını, sıfırdan başlaman gerekeceğini ve bir güvencen olması gerektiğini.
Мне нужна поддержка Бога. Tanrının desteğine ihtiyacım var.
Нужна поддержка для эвакуации подсадных уток, приём. Yemleri tahliye etmek için destek lazım. Anlaşıldı mı?
Сейчас нам нужна поддержка народа. Şimdi insanları tarafımıza çekme zamanı.
И мне нужна его поддержка. Ve onun desteğine ihtiyacım var.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Тебе нужна помощь и поддержка. Desteğe ve yardıma ihtiyacın var.
Тебе нужна информационная поддержка. İletişim desteğine ihtiyacın olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!