Примеры употребления "нужен напарник" в русском

<>
Ему не нужен напарник. Ama o ortak istemiyor.
Туда, где не нужен напарник. Oldukça sessiz. Ortağının olmayacağı bir yere.
Он сказал, ему нужен напарник. Arkadaşım bir ortağa ihtiyacı olduğunu söyledi.
Для полевой работы тебе нужен напарник. Senin yeni bir ortağa ihtiyacın var.
Мне только нужен напарник, чтобы попасть в женскую раздевалку. Benimle birlikte bayanların soyunma odasına girebilecek bir ortağa ihtiyacım var.
Похоже, кому-то нужен напарник на свидание. Birinin yardımcı pilota ihtiyacı var gibi görünüyor.
Теперь мне нужен напарник. Bir ortağa ihtiyacım var.
Но мне не нужен новый напарник. Ama ben yeni bir ortak istemiyorum.
Ты мне не напарник. Sen benim ortağım değilsin.
Мне нужен образец ткани. Doku örneğine ihtiyacım var.
Так что скажешь, напарник? Ee, ne diyorsun ortak?
На хрена мне Синди, мне нужен Первый. Ben Roger ile konuşmak istiyorum Nerdesin be adamım?
Не она мой напарник. Benim ortağım o değil.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Неудивительно, что тебя ненавидит напарник. Ortağının senden nefret etmesine şaşmamak lazım.
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Что скажешь, напарник? Sen ne diyorsun ortak?
Гастингс, мне нужен гид в Лондонский театр. Hastings, Londra tiyatrolarının bir rehberine ihtiyacım var.
Напарник бросил своего товарища, со слезами на глазах. Ortağı, Leathre Lips'i göz yaşları içinde bırakıp gitti.
Мне нужен способ выйти на Халила напрямую. Khalil'e doğrudan ulaşmanın bir yolunu bulmam lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!