Примеры употребления "нравится мне" в русском

<>
Не нравится мне просить дважды. İki kez istekte bulunmayı sevmem.
Не нравится мне этот "Майкел". Bu "May-kel" denen adamı sevmedim.
Ему нравится мне помогать. Bana yardım etmekten hoşlanıyor.
Не нравится мне это, никакого стриптиза сегодня. Bir şeyler ters. Bu gece son bomba yok.
Да не нравится мне нормальный здоровый человек. Мне нравишься ты. Evet ama ben normal ve sağlıklı insanlardan değil senden hoşlanıyorum.
Не нравится мне тебя подставлять, Куагмайр, но придётся. Sana böyle komplo kurmaktan nefret ediyorum Quagmire ama elim mahkûm.
Не нравится мне этот кашель. Bu öksürük hiç hoşuma gitmedi.
Не нравится мне эта затея Джимми. Bunun doğru olduğunu sanmıyorum, Jimmy.
Тебе нравится избиение, мне нет. Sen dayağı seviyorsun, ben sevmiyorum.
Мне нравится видеть тебя за делом, потому что чем больше работаешь ты, тем меньше приходится мне. Çalışırken seni izlemeyi seviyorum, çünkü sen ne kadar çalışırsan, ben o kadar az çalışmak zorunda kalırım.
Находят это слишком отвлекающим, но мне нравится более насыщенный. Çok dikkat dağıtıcı görürler ama ben renk doygunluğunu arttırmayı seviyorum.
Мне нравится твой меч. Ben senin kılıcını beğendim.
Мне нравится этот парень! Ben bu çocuğu sevdim!
Мне нравится быть одиночкой. Ben yalnız olmayı seviyorum.
Мне нравится "Шайбу!" Ben "Pucks "'ı seviyorum.
Знаешь, должна сказать, никогда никому не признавалась но мне нравится еда в самолетах. Bir şey söylemeliyim, bunu daha önce kimseye itiraf etmedim ama ben uçak yemeğini seviyorum.
Мне нравится твоя шляпа. Ben de şapkanı sevdim.
Мне нравится это слышать. Ben de duymayı seviyorum.
Думаешь, мне нравится трахать Донну Кокран? Ben Donna Cochran'ı sikmekten hoşlanıyorum mu sanıyorsun?
Мне нравится эта идея. Ben bu fikri sevdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!