Примеры употребления "нормальную" в русском

<>
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Ты заслужил нормальную жизнь, Джер. Normal bir hayatı hak ediyorsun Jer.
Я просто хочу нормальную жизнь! Sadece normal bir hayat istiyorum.
Опухоль быстро распространяется, но Ваш отец может вести нормальную жизнь ещё как минимум год. Aktif bir tümör, ama baban en azından bir yıl daha normal bir hayat sürebilir.
Найду нормальную работу, и начну вкладываться в семью. Doğru düzgün bir iş bulup, aileye katkıda bulunabilirim.
Сразу вспоминаются деньки, когда мы вели нормальную пиратскую жизнь. Sağlıklı ve normal bir hayat sürdüğümüz eski güzel günleri hatırlatıyor.
Найди себе милую, нормальную девушку, которая хочет остепениться и сидеть дома. kendine iyi, normal, aile kurup evde kalmak isteyen bir kız bul.
Чтобы иметь шанс на нормальную жизнь. Normal bir hayata sahip olabilmek için.
Я налью вам нормальную выпивку. Gerçek bir içki vereyim sana.
Я фиксирую нормальную атмосферу кислород, азот. Normal atmosfer ölçümü alıyorum. Oksijen, azot.
А у меня другой план, который даст Джеймсу более нормальную внешность. Benim de James'e daha normal bir görünüm kazandıracak başka bir planım var.
Это мой единственный шанс на нормальную жизнь. Normal bir hayat için tek şansım bu.
Эхо КГ показала нормальную работу сердца. Eko sonucu kalp fonksiyonları normal görüldü.
Я закажу нормальную выпивку. Gerçek bir içki alacağım.
Я просто пытаюсь вести здоровую, нормальную половую жизнь. Sadece normal, sağlıklı bir seks yaşantısı yaşamaya çalışıyorum.
Ты должна дать шанс маленькой девочке на нормальную жизнь. Çocuğuna normal bir hayat seçmek için bir şans vereceksin.
Знаешь, всю жизнь я мечтала иметь нормальную семью. Tüm yaşamım boyunca normal bir aile olmayı hayal ettim.
Луна вернулась на нормальную орбиту. Ay. Normal yörüngesine geri döndü.
Найди себе нормальную работу. Gerçek bir iş bulsunlar.
Я вызвал тебе уролога, но да, в нормальную норму. Seninle konuşması için bir ürolog çağırdım ama evet, bildiğimiz normal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!