Примеры употребления "неуместно" в русском

<>
Да, это было неуместно. Evet, uygunsuz bir durumdu.
Надеюсь, это не слишком неуместно. Umarım size karşı küstahlık etmiş sayılmaz.
Это было неуместно, и больше не повторится. Çok yersiz bir şeydi ve bir daha tekrarlanmayacak.
Я собиралась выразиться немного жестче, но это наверное неуместно. Karmakarışık söyleyeceğimin yanında hafif kalırdı ama uygun olmaz diye düşünmüştüm.
Это было бы неуместно. Bu çok uygunsuz olurdu.
Это было неуместно. Bu yanlışlıkla oldu.
Джимми, ты хоть представляешь, насколько это неуместно? Jimmy, bunun ne kadar uygunsuz olduğunu biliyor musun?
Доктор Уэйл, это крайне неуместно. Dr. Whale, bu çok uygunsuz.
Будет неуместно, если я как-нибудь тебе позвоню? Seni bir ara arasam bu uygunsuz olur mu?
Конечно, очень неуместно. Kesinlikle son derece uygunsuzdu.
Чувак, это будет неуместно. Dostum, çok tuhaf olacak.
Я осознал, как неуместно это было. Ne kadar uygunsuz olduğunu yeni fark ediyorum.
О, это неуместно..! Bu hiç uygun değil ama!
Ты хоть представляешь, как это неуместно? Bunun ne kadar yersiz olduğunun farkında mısın?
Это будет очень неуместно. Ortam çok tuhaf olacak.
Отец, мое присутствие здесь неуместно! Baba, burada olmam uygun değil.
Твое поведение неуместно и недопустимо. Davranışın uygunsuz ve kabul edilemez.
Извини, это было неуместно. Pardon, uygunsuz oldu bu.
Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы. İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi?
Это было совершенно неуместно. Tamamen yersiz bir davranıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!