Примеры употребления "gibi kokuyor" в турецком

<>
Hey, evim neden soğan, brokoli ve testis teri gibi kokuyor? Йо! Почему у меня тут воняет луком, брокколи и яйцами?
Parmağım eski bir tenis topu gibi kokuyor. Мой палец воняет как старый теннисный мяч.
Bu köpek bu yakınlarda kanalizasyonda kalmış gibi kokuyor. Эта собака недавно была где-то рядом с канализацией.
Burasi silhat gibi kokuyor. Здесь воняет маслом пачули.
Tokası asit gibi kokuyor. От пряжки пахнет кислым!
Ve kiloluk bir ölü adam gibi kokuyor. И пахнет, как фунтовый мертвый парень.
Küflü gibi kokuyor, duş alması gerekiyor gibi. Он плохо пахнет, ему надо принять душ.
Angela'nın ofisi adaçayı gibi kokuyor. В офисе Энджелы пахнет шалфеем.
Leş gibi kokuyor burası! И воняет здесь мерзко!
Haklısın, bok gibi kokuyor. Ты права, дерьмом воняет!
Herkes bok gibi kokuyor. Все воняют как дерьмо.
Bu araba amcık gibi kokuyor, adamım. Эта машина воняет как пизда, мужик.
Burger gibi kokuyor, Tadı da bok gibi. Пахнет как бургер, на вкус как дерьмо.
Biraz su yutmuş ve yayınbalığı gibi kokuyor ama yaşayacak. Весь промок, воняет рыбой, но жить будет.
Frank köpek sidigi gibi kokuyor. От Фрэнка воняет собачьей мочёй.
Dört gün oldu ama hala saçım pekmez gibi kokuyor. Прошло дня, а мои волосы всё ещё липкие.
Eski çorap gibi kokuyor... Грязные носки, говоришь?
Evin içine sıçmışsınız ve bu yatak bokum gibi kokuyor! Вы разрушили дом и.. эта кровать пахнет отвратительно.
Amy, yaptıkların leş gibi kokuyor. Эми, вся твоя стряпня воняет.
Hayır, bira gibi kokuyor. Нет же, пивом пахнет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!