Примеры употребления "не слушаешь" в русском

<>
Дафни, ты совсем меня не слушаешь. Ha, ha. Daphne, dikkatini vermiyorsun.
Кретин, ты не слушаешь. Aptal şey, hiç dinlemiyorsun.
Я извиняюсь, ты меня не слушаешь? Pardon ama sen hiç beni dinlemedin mi?
Ты не слушаешь, Тоун. Dinlemiyorsun ki beni, Thawne.
Нет, ты не идиотка! Просто ты меня не слушаешь! Seninle, bir geri zekalıyla konuşuyor gibi konuşmuyorum, dinlemiyorsun ki.
А ты? Ты упрямица и никого не слушаешь. Ama inatçının tekisin ve kendinden başka hiç kimseyi dinlemezsin.
Ты не слушаешь что-ли? Dinlemiyorsun, değil mi?
Ты меня совсем не слушаешь. Gerçekten dinlemiyorsun, değil mi?
Уилки сыграет охранника, а Джон позаботится о костюмах и ты не слушаешь. Wilkie güvenlikçi rolünü oynayacak, John da kostümleri ayarlayacak. Ama sen beni dinlemiyorsun.
Да ты вообще слушаешь, что я говорю? Tanrım! Dediğim hiç bir şeyi dinledin mi?
Здесь ты меня слушаешь. Yukarıda da beni dinleyeceksin.
Ты теперь меня слушаешь? Sözümü şimdi mi dinliyorsun?
Ты когда нибудь меня слушаешь? Beni hiç dinlemiyor musun sen?
Ты слушаешь не того человека. Sen gidip yanlış kişiyi dinliyorsun.
Валентина, ты слушаешь? Valentine, orada mısın?
Почему ты слушаешь только госпел? Neden sadece gaspel müziği dinliyorsun?
Опять ты это слушаешь? Hâlâ bunu mu dinliyorsun?
Беккет, ты слушаешь? Beckett, orada mısın?
Ты вообще правила слушаешь? Kuralları dinledin mi sen?
Нэм, ты слушаешь? Nem, duyuyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!