Примеры употребления "не перезвонил" в русском

<>
Поэтому ты мне ни разу и не перезвонил за прошедший месяц? Evet, o yüzden son bir aydır çağrılarıma dönmüyorsun değil mi?
Знаете, я пыталась но никто не перезвонил мне. Aslında, denedim, ama kimse isteğime cevap vermedi.
Он пока не перезвонил. Ama henüz geri dönmedi.
Он даже не перезвонил вам? Sizi geri hiç aramamış mı?
Но он не перезвонил. Fakat o beni aramadı.
Почему ты мне не перезвонил? Orson neden aramalarıma cevap vermedin?
Он перезвонил той женщине. Bu kadını geri aradı.
просто удивлён, что ты перезвонил. Ben sadece beni geri aramanıza şaşırdım.
Он перезвонил через несколько дней. Sonrasında birkaç gün sonra aradı.
Да. Да, спасибо, что перезвонил, Сэм. Evet, geri aradığın için sağ ol, Sam.
И чтобы он мне перезвонил. Beni tekrar aramasını söyler misiniz?
Два дня спустя мне перезвонил его помощник. gün sonrasına kadar almadım. Beni asistanı aradı.
Мой ювелир наконец перезвонил. Kuyumcum nihayet geri arıyor.
Я сразу тебе перезвонил. Öğrendiğim an aradım seni.
Сказать, чтобы перезвонил? Seni aramasını söyleyeyim mi?
Хотите, чтобы я перезвонил? Daha sonra aramamı ister misiniz?
Ну, я хотела, чтобы ты мне перезвонил. Beni geri aramanı istiyorum. Bu gerçekleşemediği için seninle konuşmak...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!