Примеры употребления "misiniz" в турецком

<>
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Tamam. Harika. Şimdi bize kendi adınızla bankanızın adını söyler misiniz? А теперь, пожалуйста, назовите себя и ваш банк.
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
Bay Holmes, şapkayı takabilir misiniz? Мистер Холмс, можете надеть кепку?
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Peder, bir şey söyleyecek misiniz? Пастор, вы хотите что-нибудь сказать?
Bir dakika müsade, lütfen.. Kapıda bekleyebilir misiniz? Вы не могли бы буквально минутку подождать за дверью?
Bay Rory, keser misiniz şunu? Мистер Рори, вы можете прекратить?
Çocuklar yakacak bir şey bulabilir misiniz? Парни, можете найти что-нибудь горючее?
Kaptan sizce bizi oraya indirebilir misiniz? Капитан, сможете посадить там корабль?
Benim için son bir şeye daha bakabilir misiniz? Вы не могли бы взглянуть кое на что?
Beyefendi, aracı tarif edebilir misiniz? Сэр, вы можете описать машину?
Yanında patates ister misiniz? С чем будете картошку?
Milyar dolar bozabilir misiniz? Вы можете разменять миллиард?
İki gece önce saat 0 ve gece yarısı aralığında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? - Ne? Не могли бы вы сказать, где вы находились два дня назад между шестью и полуночью?
Ms. Mayhew, o geceyi tarif eder misiniz? Мисс Мейхью, можете описать события той ночи?
Ona özel bir not yazabilir misiniz? Вы могли бы написать ему пожелание?
Bayan, şüpheliyi tarif eder misiniz? Мэм, вы можете описать подозреваемого?
Aradığınız için teşekkürler, biraz bekleyebilir misiniz? Спасибо, что позвонили. Вы можете подождать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!