Примеры употребления "не люблю" в русском

<>
Я просто не люблю пустые графы. Formda boş kalan yerleri sevmem de.
Я не люблю сюрпризы. Sürprizleri pek sevmem de.
Я не люблю кредитки или чеки. Kredi kartı ve çeklerden pek hoşlanmıyorum.
Не люблю этот твой взгляд. O bakış hiç hoşuma gitmedi.
Я вообще не люблю носить платья. Bunun gibi bir elbise giymiyorum bile.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
А я не люблю терапию. Evet, ben terapiye gitmem.
Просто я не люблю грозу. Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim.
Я не люблю зарабатывать разбоем. Ama ben kap kaçcı değilim.
Я не люблю эгг-ног. Ben yumurta likörü sevmiyorum.
Я не люблю приносить дурные вести, но это ещё не всё. Kötü haber vermekten nefret ederim ama verilecek daha çok kötü haber var.
Обычно я совсем не люблю бананы. Çünkü muz en az sevdiğim meyvedir.
Не люблю светских разговоров. Önemsiz konularda konuşmaktan hoşlanmam.
Не люблю последним уходить с вечеринки. Partiyi son terkeden biri asla olmamışımdır.
Не люблю другого с такими же усами. Aynı bıyığa sahip diğer tipi sevmem ama.
Ужасно не люблю встревать в семейные перебранки. Böyle ufak tefek aile kavgalarına bulaşmayı sevmem.
Не люблю болтовни и писанины, капрал. Onbaşı, yazma işini ve gevezeliği sevmem.
Не люблю скучные работы. Sıkıcı işlerden nefret ederim.
Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня. Her zaman partilerden ayrılmaktan nefret ederim özellikle bu akşamki gibi alışılmamış şekilde tahmin edilemez veya garip partilerden.
Я не люблю шприцы. Ben iğne sevmem. Biliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!