Примеры употребления "не виделись" в русском

<>
Давно не виделись, Хекс. Uzun zaman oldu, Hex.
Мы не виделись с Рождества. Seni Noel'den beri pek görmedik.
Мы не виделись уже около двух лет. Hemen hemen son iki yıldır onu görmedim.
По-моему мы с Афганистана не виделись, да? Seni, Afganistan'dan beri görmedim, değil mi?
Привет, Снайдер, давно не виделись. Merhaba Snyder, uzun zamandır görüşemedik. Yürü!
Брук, тыщу лет не виделись. Brooke, seni ne zamandır görmedim.
Давно не виделись, господа. Uzun zaman oldu, beyler.
Давненько не виделись, приятель. Uzun zaman oldu, delikanlı.
Сильвестр! Давно не виделись! Sylvester, görüşmeyeli yıllar oldu!
Мы с ней уже несколько лет не виделись, идеальная возможность. Yıllardan beri onunla doğru düzgün zaman geçirememiştim yani mükemmel bir fırsat.
Давно не виделись, Марк. Uzun zaman oldu, Mark.
Вот так встреча. Давненько не виделись. Vay be, görüşmeyeli çok oldu.
"Давно не виделись"? "Uzun zaman oldu"?
Давненько не виделись, Зед. Uzun zaman oldu, Zed.
Давно не виделись, чувак. Çok uzun zaman oldu koçum.
Ну, мы и правда не виделись довольно давно. İyi ama, birbirimizi uzun zamandır, gördüğümüz söylenemez.
Давно не виделись, Кайл. Kyle, uzun zaman oldu.
Джек, давно не виделись, братец. Jack, kardeşim, uzun zaman oldu.
Давно не виделись, Джо. Uzun zaman oldu, Joe.
Сага, давно не виделись! Saga, uzun zaman oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!