Примеры употребления "насмерть" в русском

<>
они решают свои политические разногласия одним боем насмерть. Siyasi anlaşmazlıklarını ölümüne yapılan bir kavga ile çözüyorlar.
Ее застрелили насмерть, как минимум три дня назад, тело бросили в Линкольн-хайтс.. En az üç gün önce vurularak öldürülmüş. - Cesedi, Lincoln Tepeleri'ne atılmış.
Я даже задавил возможно невинного человека насмерть. Bir adamın başının ezilerek öldürülmesine sebebiyet oldum.
Это будет бой насмерть. Bu ölümüne bir savaş.
а бревно свалилось с козел и придавило его. Насмерть. Birden ağaç üzerine devrildi ve olduğu yerde onu öldürdü.
Ты позволил им забить его насмерть... Onu sokakta dövülerek ölmeye terk ettin...
Сексуально надругавшись, задушил её насмерть. Cinsel olarak zorladı, boğarak öldürdü.
Абу Рамала замучили насмерть. Abu Ramal şehit olmuş.
Боюсь, что он спасет кого-нибудь насмерть. Benim sorunum, onun birini kurtarırken öldürmesi.
А из-за моего предательства его застрелили насмерть. Ona ihanet ettiğim için vuruldu ve öldü.
Толпа кричала, чтобы они дрались насмерть. Topluluk da ölümüne dövüşmeleri için tezahürat yapıyordu.
Упала со скалы и разбилась насмерть. Uçurumdan düştü ve yere çakılıp öldü.
Спартак, будет бой насмерть! Spartacus, ölümüne dövüş olacak.
Ясуси Сакагути спрыгнул с крыши Академии и разбился насмерть. Yasushi Sakaguchi, Yoshimura akademisinin çatısından atlayarak kendini öldürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!