Примеры употребления "направляется к восточному выходу" в русском

<>
Направляется к восточному выходу, быстро приближается. Doğu çıkışına doğru gidiyor, hızla yaklaşıyor.
Иди к восточному выходу. Git doğu kapısını al.
Отведите их к восточному выходу. Мы будем наготове. Onları doğu çıkışına getirin sizi orada bekliyor olacağız.
У них есть производства по всему восточному побережью, включая Новый Орлеан. New Orleans da dahil olmak üzere doğu yakasında bir sürü fabrikaları var.
Прибывает к выходу A рейс из Ньюарка, штат Нью Джерси. Newark, New Jersey'den gelen numaralı uçuş A nolu aprona yanaşıyor.
Старый бык направляется в ловушку. Yaşlı boğa tuzağa düşmek üzere.
Ваша программа по Восточному блоку устарела. Kullandığın Doğu Bloğu programı güncel değil.
Грегори Хаус, к выходу. Gregory House, no.lu kapıya.
Этот вертолет направляется как раз туда. Bu helikopter de oraya gidiyordu zaten.
9 по восточному времени и мы готовы огласить некоторые результаты. Doğu'ya göre saat: 59 ve birkaç açıklama yapmaya hazırız.
Проводите его к выходу. Kapıya kadar geçirir misin?
Но с другой стороны Эми направляется сюда. Neyse ki Amy yolda, buraya geliyor.
По всему восточному побережью. Tüm doğu kıyı şeridinde.
Пожалуйста, пройдите к ближайшему выходу. Lütfen en yakınınızdaki çıkışa doğru ilerleyin.
Директор Гук направляется к вам. Başkan Gook oraya doğru geliyor.
Поедем по Восточному мосту. Doğu Nehir Köprüsü'nden gideriz.
Фаско, хватай Андре и бегите к черному выходу. Fusco, Andre'yi al ve hemen arka kapıdan çık.
Эхо Браво направляется к вам, сержант. Echo Bravo sana doğru geliyor, Çavuş.
Восточному округу нужно это дело. Doğu Bölgesi o dosyayı istiyor.
Двигается к южному выходу. Güney çıkışına doğru ilerliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!