Примеры употребления "напали" в русском

<>
Прошлой ночью напали на охотника! geçen gece bir saldırı oldu!
На мою девушку напали. Kız arkadaşım saldırıya uğradı.
На Эвана напали через пару часов после подписания договора. Evan, kayıt olmadan birkaç saat önce saldırıya uğradı.
Вы также напали на лейтенанта Торрес. Aynı zamanda, Binbaşı Torres'e saldırdın.
Жуки на кого-то напали. Böcekler birilerine saldırıyor olmalı.
На Сэма напали в их квартире. Sam az önce dairelerinde saldırıya uğramış.
Это из-за него напали на участок. Onun yüzünden bu merkez hedef alındı.
Они на нас напали. Daha doğrusu bize saldırdılar.
Ост-Индская компания с королем напали на Маврикий, и французам срочно был нужен порох. Galiba John Company ve kraliyet Mauritius'a saldırı düzenlemiş Fransızların da ivedilikle barut yapması gerekmişti.
Почему они на тебя напали, Ник? Bu adamlar neden sana saldırıyor, Nick?
На тебя напали несколько детей? Bir grup çocuk mu saldırdı?
Чтобы напали на вашу деревню? Köylerine saldırıya geçmek için mi?
На Пайпер и первую жертву напали там, за деревьями. Piper da ilk kurbanda şu ağaçların bittiği yerde saldırıya uğradılar.
На Репаблик Сити напали. Cumhuriyet Şehri saldırı altında.
Вы напали без меня? Bensiz saldırıya mı geçtiniz?
На его карету напали индейцы. Arabası Kızılderililer tarafından saldırıya uğramış.
Недавно Спартак и его псы напали на повозку недалеко отсюда. Spartacus ve serserileri daha yeni buranın yakınlarında bir arabaya saldırdı.
Они напали на меня. Onlar bu üniteye saldırdı.
На них напали дикие звери. Bize hayvan saldırısı olduğu söylenmişti.
Эти ребята напали на благотворительный сбор военных. Bu adamlar askeri bir bağış etkinliğine saldırdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!