Примеры употребления "назывался" в русском

<>
Как назывался тот фильм? Yaptığı bu film neydi?
Который во Франции назывался "Ла Витесс". Fransa'da ismini "La Vitesse" olarak çevirmişlerdi.
Как же он назывался... Neydi ismi? Hah...
Как назывался тот тату-салон? Dövme dükkanının adı neydi?
Так как назывался бар? Evet, barın adı?
Господи, как же назывался этот фильм? Hay Allah. O filmin adı neydi yahu?
Как назывался этот фильм, дорогой? Bu filmin adı neydi, tatlım?
Как назывался тот корабль - "Коно" или "Кристол"? Tankerin ismi neydi? Hatırlayamıyorum; Kono muydu, yoksa Kristol mu?
А до Наполеона этот хлеб никак не назывался? Napoleon'un ekmeğinin daha önce bir adı yok muymuş?
Как назывался городок рядом? Yakınlardaki kasabanın adı neydi?
Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея. Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş.
Фильм назывался "Лез гёлз". Filmin adı "Lez Kızlar".
Первоначально клуб назывался "Аланья Калеспор", позднее - "Кале Генчликспор". Kulübün ismi önce Alanya Kalespor, daha sonra ise Kale Gençlikspor olarak değişmiştir.
Дата основания клуба: 1911. С 1911 по 1942 год клуб назывался "Ballsportverein Lemgo 1911". 1911'den 1942'ye kadarki dönemde kulübün adı Ballsportverein Lemgo 1911 şeklindeydi.
Первое бирмингемское дерби состоялось 27 сентября 1879 года, когда "Бирмингем Сити" ещё назывался "Смолл Хит Альянс" (). Tarihçe. İki kulüp arasındaki ilk maç 27 Eylül 1879'da, Birmingham City'nin adı "Small Heath Alliance" iken yapıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!