Примеры употребления "наемники" в русском

<>
А зачем наёмники убивают? Adı üstünde paralı askeriz.
Нам не нужны наемники. Paralı askerlere ihtiyacımız yok.
Это не наемники, господин мэр. Bunlar paralı asker değil sayın başkan.
Но независимо от этого, её почту просматривали наемники. Farkında olmadan, e-mailleri bir paralı asker tarafından okunuyordu.
Он и его наемники находятся в нужном месте. O ve askerleri şu an olmaları gereken yerdeler.
Да, наемники Каза меня тоже заставляют нервничать. Caza'nın adamları yüzünden ben de diken üstünde olurdum.
Мы тебе не наёмники. Biz senin çalışanın değiliz.
И что за наёмники? Ne tür paralı askerler?
В первую очередь местные наёмники. Özellikle de yerli kiralık katiller.
Вас пригласили, поскольку вы лучшие наёмники во всей галактике. Galaksideki en yetenekli ödül avcıları olduğunuz için buraya davet edildiniz.
Вот почему наемники Люка избили его. Luke'un adamları onu bu yüzden dövdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!