Примеры употребления "paralı askerler" в турецком

<>
Örnek olarak, şehre paralı askerler doldu. Рассматривается дело. Тех наемников что наполнили город.
Ne tür paralı askerler? И что за наёмники?
Askerler Marawi'de operasyon sırasında. Солдаты проводят операцию по разминированию в Марави.
Çok gezmiş, paralı teknik asker olarak çalışmış. Путешествовал, неплохо зарабатывал, работая по найму.
Askerler ünlü Htilominlo Tapınağı'ndaki enkazı temizliyor. Солдаты собирают обломки в знаменитом храме Багана Хтиломинло.
Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz. Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников.
Memurlar, askerler ve mahkumlar. офицеров, солдат и осуждённых.
Kaçakları bir ülkeden diğerine taşıyan, uluslararası bir paralı asker grubu tarafından korunuyor. Его защищает подпольная сеть международных наёмников, которая помогает беглецам скрываться от правосудия.
Askerler burada beklememizi söyledi. Солдаты сказали ждать здесь.
Jericho'yu o paralı askerlerden kim korudu sanıyorsun? А кто же спас Иерихон от наёмников?
Askerler geri dönmezler ve masum insanları öldürürler. Солдаты не убивают людей по возвращению домой.
Yabancılar paralı bir asker grubuydu. Инопланетяне - это команда наемников.
Ve askerler de, stratejiyi bilmiyorlardi. А солдаты не разбираются в стратегии.
Kısacası polis değilsem, o zaman kesin paralı askerim, bu mudur? Итак, если я не полицейский, то я наемник, так?
Askerler, demokrasi adına gelin birleşelim! Солдаты, объединимся во имя демократии!
Ordusunu güçlendirmek için binlerce yabancı paralı asker almış. Он усилил свое войско тысячами наемников из-за моря.
Ya askerler bizi görürse? А если увидят солдаты?
Bir gemi donanması ve iki bin Flaman paralı askerle İrlandaya gelmişler. Они прибыли в Ирландию с целой флотилией и двумя тысячами наемников.
Askerler, alışkanlık insanlarıdır. Военные - люди привычки.
Paralı askerlerden nefret ediyorum. Терпеть не могу наемников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!