Примеры употребления "katiller" в турецком

<>
Переводы: все11 убийцы6 убийц5
Bu yeni dev katiller tehdidin en büyüğünü yaratmışlardı. Эти новые гигантские убийцы представляли собой величайшую угрозу.
Haydutlar, suçlular, hırsızlar, fahişeler ve katiller şehri. Город изгнанников, преступников, воров, шлюх и убийц.
Bu yüzden bütün o katiller beni kurtarmaya çalıştı. Вот почему все убийцы пытались спасти мне жизнь.
General profesyonel katiller tutar, amatör olanları değil. Генерал нанимает только профессиональных убийц, не дилетантов.
Seri katiller kurbanlarını rastgele seçer. Серийные убийцы выбирают жертв случайно.
Silahlar, çocuk pornosu, hatta kiralık katiller vardı. Оружие, детская порнография, даже услуги наемных убийц.
Yani muhtemel katiller koridorlarda başıboş gezip iş saatlerinde sakinleri taciz edebilirler, öyle mi? Значит, потенциальные убийцы могут свободно расхаживать по коридорам и беспрепятственно донимать ваших постояльцев?
Yani nasıl oluyor da bir katiller tarikatı bunca zaman saklı kalıyor? В смысле, как секта серийных убийц может скрываться так долго?
Bizdeki katiller, bir seferde bir kurbana saldırıyor. Наши убийцы нападают -на одну жертву за раз.
Ama bu dev katiller grup içinde bile tehlikelerden uzak değillerdir. Но даже в группе, этих гигантских убийц подстерегает опасность.
Tamam, işleri kötüleştirmek istemiyorum, ama birkaç hafta önce, garaj katiller tarafından paramparça edildi. Ок, я не хочу усугублять ситуацию, но несколько недель назад по гаражу шарились убийцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!