Примеры употребления "надо переодеться" в русском

<>
Ладно, мне надо переодеться. Tamam, üstümü değiştirmem gerek.
А надо ещё заехать домой переодеться. Önce eve gidip üstümü değiştirmem gerekiyor.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Я закончила болеть и собираюсь переодеться. Amigoluğu bitirdim, yani üstümü değiştireceğim.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Ты не хочешь переодеться перед..? Kıyafetlerini değiştirmek ister misin, peki?
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
А теперь, парни, мне нужно переодеться для театра. Şimdi beyler, şey için giyinmem lazım, tiyatro için.
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Пойдемте, нужно переодеться. Gelin de üstünüzü değiştirin.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Хорошо, через минутку. Мне нужно переодеться. Üzerimi değiştirmem için bana bir dakika ver.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
А я должна переодеться. Benim üzerimi değiştirmem lazım.
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Так у неё будет время переодеться. Bu ona değişmek için zaman verir.
Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим. Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak.
Я хочу в душ и переодеться. Duş alıp, üstümü değiştirmek istiyorum.
Нам надо удержать тебя от наркотиков. Seni hap kullanmaktan uzak tutmamız gerek.
Полагаю, вам тоже не терпится переодеться? Kılık değiştirmek için çok acele ediyor olmalısın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!