Примеры употребления "на этой неделе" в русском

<>
Только на этой неделе ИГИЛ опубликовал видео с казнью сирийцев ЗА ОДИН РАЗ Bu hafta, IŞİD tek seferde Suriyeli'nin kafa kesimi videosunu paylaştı.
Джордж, у фонда Сьюзан Росс на этой неделе проходит мероприятие. George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor.
Посидишь с детьми на этой неделе? Bu hafta bebek bakıcılığı yapacak mısın?
И возможно на этой неделе пойдет снег. Belki bu hafta kar da yağar hatta.
Так, дети, на этой неделе мы будем изучать родительство. Evet, çocuklar, bu hafta hep beraber evcilik oyunu oynayacağız.
Найди себе небольшое дельце на этой неделе. Bu hafta kendine küçük bir dava bul.
Вообще-то мы обедали на этой неделе. Aslında geçen hafta birlikte yemek yedik.
На этой неделе проповедь? Bu haftanın vaazı mı?
Не ссорьтесь на этой неделе. Bu hafta kavga etmek yok.
Убери мой визит к Пэк Сану на этой неделе. Bu hafta Baek San ile yapacağım görüşmeyi iptal et.
Ты планируешь перезвонить Карен на этой неделе? Karen'ı bu hafta geri aramayı düşünüyor musun?
Мы закончили слежку на этой неделе. Bu hafta göz hapsini sona erdirdik.
Вы знаете, что малышка Майли покинет нас на этой неделе? Rahibe Marie-Souye, ne istediler? Yeni evlat edinme kanunlarını getirmişler.
Чёрт, Айова. Ты уже подстрелил шпиона на этой неделе. Yavaş ol, Iowa Bu hafta çoktan bir casus patlattın.
Донор придет на этой неделе, показать это ее друзьям. Bağışçı bu hafta kız arkadaşlarına göstermek için bu hafta gelecek.
Милый, ты меня уже водил обедать дважды на этой неделе. Tatlım, zaten bu hafta beni iki kez öğle yemeğine götürdün.
Два кандидата атакованы на этой неделе. Aynı haftada iki aday saldırıya uğradı.
Мой чек на этой неделе немного меньше. Benim maaş çekim bu hafta biraz az.
На самом деле, мы думали чуть позже на этой неделе. Şey, hayır, aslında, bu hafta sonu diye düşünüyorduk.
По моим данным это уже третья на этой неделе. Bir keresinde, haftada üç kez aynı ihbardan almıştık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!