Примеры употребления "мужской" в русском

<>
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Это плохо, что профессия юриста все еще мужской клуб... Hukuk işinde hâlâ bir erkekler kulübü havasının olması yeterince kötü.
"Я катаюсь на мужской спине". Ben adamın sırtına binip odada atçılık oynuyorum.
Мне показалось, я слышал мужской голос. Biraz önce bir erkek sesi duyduğumu sandım.
Это мужской, невероятно мужественный, огромный, широкоплечий Ferrari с волосатой грудью. Erkek gibi, inanılmaz erkeksi kocaman, geniş omuzlu, kıllı göğüslü Ferrari.
Один мужской кожаный бумажник. Один брелок для ключей с тремя ключами. Bir adet deri kahverengi erkek cüzdanı, üç anahtarlı bir anahtarlık.
Это частицы черепа мужской особи человека разумного. Bu parçalar Modern insandan bir erkeğe ait.
Только давай мы устроим глубокое погружение в магазине мужской одежды? Ama bu derine dalışı, erkek giyim mağazasında yapabilir miyiz?
Ты видел мой офигенный кожаный мужской браслет? "Devasa deri erkek bileziğimi gördün mü?
Да, мужской сортир. Evet, erkekler tuvaleti.
Я всю жизнь страдала в мужской одежде. Erkek elbiselerinin içinde her zaman acı çekmişimdir.
Мужской клуб Куахога построен. Quahog Erkekler kulübü tamamdır.
Ух ты, порошок для повышения мужской силы. Erkekler için cinsel güç arttırıcı bitkiler. Şaka yapmıyorum.
И почему ваш голос такой же низкий, как мужской? Neden sesiniz erkek sesi gibi derinden geliyor? - Hayır...
А правда, что у тебя была эрекция в мужской раздевалке? Hey, Zach! Erkeklerin soyunma odasında ereksiyon olduğun doğru mu?
Что, вам не нравится вкус королевы в мужской моде? Giysi? Neden? Kraliçenin erkek modası zevkini beğenmiyor musunuz?
Соедините, пожалуйста, с отделом мужской одежды. Rica etsem beni erkek giyim tasarımcısına bağlar mısınız?
Я инвалидное стойло в мужской комнате. erkekler tuvaletindeki engelli kabini çünkü kendisi.
В мужской одежде мне удобнее. Erkek kıyafetlerini daha rahat buluyorum.
Вы слышали мужской голос? Erkek sesi mi duydunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!