Примеры употребления "многому научиться" в русском

<>
Знаешь, люди могут многому научиться у собак. Bilirsin, insanlar köpeklerden bir çok şey öğrenebilir.
Студенты-медики по всему миру могут многому научиться из вашей операции. Dünyanın her yerindeki tıp öğrencileri ameliyatı izleyerek bir şeyler öğrenebilir.
Сперва нам нужно многому научиться. Öncesinde öğreneceğiniz çok şey var.
Да, вам стоит еще многому научиться. Evet. Sizin öğrenmeniz gereken çok şey var.
Твой сын должен многому научиться в способах дипломатии. Oğlunun diplomasi hakkında öğreneceği daha çok şey var.
Простите, матушка, я могу многому научиться у него. Afedersiniz, başrahibe, fakat ondan çok iyi iş öğrenebilirim.
И, хотя новобранцы подают большие надежды, им предстоит ещё многому научиться. Fakat buna rağmen yeni katılanlar daha öğrenecek çok şeyleri olduklarına dair emareler göstermektedir.
Мне еще многому необходимо научиться. Hala öğrenmem gereken şeyler var.
С тех пор я многому научился, милорд. Burada olduğum süre boyunca çok şey öğrendim lordum.
Я просто хотела научиться программировать. Ben sadece programlama öğrenmek istiyorum.
Уверена, Клара многому научилась у Виктора. Eminim Clara Victor'dan bir sürü şey öğrenmiştir.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Рэба, пойдем. Дети могут многому у тебя научиться. Hadi ama Reba, çocuklar senden çok şey öğrenebilirler.
Джулия хочет научиться играть. Julia oynamayı öğrenmek istiyor.
Да. Я многому научился, работая для него. Evet, onun için çalışırken çok şey öğrendim.
Как ты собираешься научиться чему-то, если ты никогда... Nasıl Hiç eğer bir şey asla öğrenmek için bekliyoruz...
Он чертовски многому научил меня в охоте. Bana avlanmakla ilgili pek çok şey öğretti.
Тебе стоит научиться терпению, Драма. Biraz sabırlı olmayı öğrenmelisin, Drama.
Я ее многому учу. Ona çok şey öğretiyorum.
Ты хочешь научиться сражаться? Öğrenmek istiyorsun değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!