Примеры употребления "мне на мобильный" в русском

<>
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Хотите позвонить Руби на мобильный телефон? Ruby'i cep telefonundan aramak ister misiniz?
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Последний звонок поступил на мобильный Малкольма. Son arama Malcolm'ın cep telefonuna gitti.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Мобильный Бобби снова заработал. Bobbi'nin telefonu tekrar çalıştı.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Мобильный в руке жертвы. Kurbanın elindeki cep telefonu.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Мама, где твой мобильный? Anne, cep telefonun nerede?
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Просто продолжай звонить Лоре на мобильный. Laura'nın cep telefonunu aramaya devam et.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
В эти дни мобильный офис не только для энергичных политиков. Günümüzde mobil ofisler sadece ateşli politikacılara özel bir şey değil.
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Согласно списку вещей, пропал мобильный телефон. Teslimat yazısına bakılırsa, cep telefonu kayıp.
Тафу, отдай мне шарики! Dafu, topları bana ver.
Считайте, что это обычный, старый мобильный телефон. Bunu standart, eski bir cep telefonu olarak düşün.
Клаудия, отправь мне информацию. Claudia, dosyayı bana getir.
Мне нужно взять мой мобильный.. Benim cep telefonu almak zorunda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!