Примеры употребления "мертвую" в русском

<>
Нашёл её мертвую на улице под окном. Onu dışarıda, pencerenin altında ölü buldum.
Я нашел мертвую змею! Ölü bir yılan buldum!
Погляди, они выбрали мёртвую девочку, чтобы сыграть мертвеца. Bak, "ölü kızı" ölüyü oynaması için seçtiler.
Я не могу допросить мертвую женщину. Ölü bir kadını sorguya çekemem ki.
Мы обойдем мертвую зону. Ölü bölgenin etrafından dolaşacağız.
Они воскресили мёртвую птицу. Ölü bir kuşu diriltmişler.
Нет, я не засуну свою руку в мертвую куклу. Deli misin sen? Elimi ölü bir kuklanın içine sokmayacağım.
Нет! Не мертвую! Ölü olarak değil lan!
Два выстрела в мёртвую точку. İki ateş, bir ölü.
Может, нам не стоит называть мертвую девушку "случайной". Ölü bir kıza "rastgele biri" diye değinmesek daha iyi.
Какой больной станет бить мёртвую лошадь? Hangi sosyopat ölü atı dürter ki?
Знаком с термином "тянуть мёртвую"? "Ölü el" terimine aşina mısın?
Мы думали, что они достанут мёртвую кошку или птицу. Annemle ikimiz ölü bir kedi ya da kuş çıkmasını bekliyorduk.
Недавно, например, чтоб показать мертвую муху. Önceki gün, bana ölü bir sinek gösterdi.
Есть, однако, способ найти мёртвую пуму. Fakat ölü dağ aslanlarını aramanın bir yolu var.
Позволь мне поцеловать мою очень мертвую Джульетту. Oldukça ölü olan Juliet'imi öpmeme izin ver.
Она что использует собственную мертвую кожу для своих вещей? O şeyleri yapmak için kendi ölü derisini mi kullanıyor?
Это за мертвую сестру. Bu ölmüş kardeşin içindi.
Да хоть хрен на свою мертвую мать насыпь, мне какое дело. Bilmiyorum. Bana kalırsa sen, ölü annenin mezarında biten yabanturpunda bile kullanabilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!