Примеры употребления "маячок" в русском

<>
Я поставил маячок в ее последний визит. Buraya son gelişinde üzerine takip cihazı koydum.
Надеюсь, что это не он ставил маячок. Umarım ben de izleme cihazı koyduklarından biri değilimdir.
Мы прикрепили маячок к её машине. Biz de arabasına takip cihazı yerleştirdik.
Маячок расположен прямо возле нейронного ядра. Verici, sinirsel merkezin hemen yanında.
Но он увидит маячок. Ama takip cihazını görecek.
К нему в машину поставлен маячок и микрофон. Arabasına bir iz sürücü ve dinleme cihazı koyduk.
Команда Чарли, маячок уже поставлен? Charlie ekibi, izleyiciyi fırlattın mı?
Ты повесил на нее маячок? Ona GPS m taktın sen?
Он поместил маячок на устройство. Cihazın üstüne bir izleyici yerleştirmiş.
Есть, есть. Поймал маячок. Tamamdır, takip cihazına bağlandım.
В машине его куратора маячок. Denetimcisinin arabasında takip cihazımız var.
На мне что, маячок? Üzerimde izleme aygıtı mı var?
Он также зашил маячок тебе в шею. Что? O işlemde boynuna bir izleme çipi de yerleştirmişti.
Маячок, наверное, сбоит. Kostümdeki takip cihazı bozulmuş olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!